Licht buigt zich
schaduwrijk over je graf,
je hoort het roepen van je naam
gevolgd door het
doe weg die steen,
kom toch naar buiten,
maak de windsels los!
Die woorden waren toch voor Lazarus
maar ‘k hoor ze nu zo duidelijk
zijn ze dan ook voor mij?
Was ik dan levend dood,
hebben mijn dierbaren
als Lazarus zijn zussen
zich zorgen over mij gemaakt,
om hulp gevraagd,
ben ik daarom nu zo intens geraakt,
bevrijd en vol van vreugde?
Het kan niet anders,
Christus is het die mijn hart verheugde.
Hij heeft mij opgewekt,
wat ben ik blij!
Coby Poelman-Duisterwinkel
Gepubliceerd in de bundel 'Verrassend uitzicht"
schaduwrijk over je graf,
je hoort het roepen van je naam
gevolgd door het
doe weg die steen,
kom toch naar buiten,
maak de windsels los!
Die woorden waren toch voor Lazarus
maar ‘k hoor ze nu zo duidelijk
zijn ze dan ook voor mij?
Was ik dan levend dood,
hebben mijn dierbaren
als Lazarus zijn zussen
zich zorgen over mij gemaakt,
om hulp gevraagd,
ben ik daarom nu zo intens geraakt,
bevrijd en vol van vreugde?
Het kan niet anders,
Christus is het die mijn hart verheugde.
Hij heeft mij opgewekt,
wat ben ik blij!
Coby Poelman-Duisterwinkel
Gepubliceerd in de bundel 'Verrassend uitzicht"
Geen opmerkingen:
Een reactie posten